08:02
07:02
04:02
23:02
13:02
 
Баку Москва Лондон Нью-Йорк Токио
Визитка
Архив
Виды вкладов на депозит для физических лиц
   
 
 
   ВАЛЮТЫ МИРА
   ЗАКОНЫ О БАНКАХ
   АББРЕВИАТУРЫ И СОКРАЩЕНИЯ
   СПИСОК ИНТЕРНЕТ МАГАЗИНОВ
 МОШЕННИКОВ
   
 
 
 

СПИСОК АББРЕВИАТУР БАНКОВСКОГО И ФИНАНСОВОГО ЯЗЫКА


  АМЕХ Американская фондовая биржа
  БМР Банк международных расчетов
  ВВП Валовой внутренний продукт
  ВНП Валовой национальный продукт
  ГАТТ Генеральное соглашение по тарифам и торговле
  ДС Депозитные сертификаты
  ЕАСТ Европейская ассоциация свободной торговли
  ЕБРР Европейский банк реконструкции и развития
  ЕВС Европейская валютная система
  ЕПС   Европейский платежный союз
  ЕКК Единый коммерческий кодекс
  ЕТК Единообразный торгово-коммерческий кодекс
  ЕЭС Европейское экономическое сообщество
  КОМЕКС Товарная биржа Нью-Йорка
  КЦББ Комиссия по ценным бумагам и биржам
  МБР Межамериканский банк развития
  МБРР Международный банк реконструкции и развития
  МВФ Международный валютный фонд
  МОТ Международная организация труда
  МСТК Международная стандартная торговая классификация
  МТС Международное торговое соглашение
  НИОКР Научно-исследовательские и опытно- конструкторские работы
  ООН Организация Объединенных Наций
  ОПБУ Общепринятые принципы бухгалтерского учета (отчетности)
  ОПЕК Организация стран - экспортеров нефти
  ОЭСР Организация экономического сотрудничества и развития
  СВИФТ Всемирная межбанковская финансовая телекоммуникационная сеть
  СДР Специальные права заимствования
  СФК Система фермерского кредита
  ТКК   Товарно-кредитная корпорация
  ТКУ Трастовая корпорация по урегулированию
  УПТЗ Управление по патентам и товарным знакам
  ФКР Федеральная корпорация реконструкции
  ФКСД Федеральная корпорация страхования депозитов
  ФКССА Федеральная корпорация страхования ссудосберегательных ассоциаций
  ФРС Федеральная резервная система
  ЧИПС Электронная система межбанковских клиринговых расчетов
  ЭИБ Экспортно-импортный банк США
  ЭКЮ Европейская валютная единица
  C.F.R. Свод федеральных законов
  U.S.C. Кодекс США


СОКРАЩЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КОММЕРЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

  a.a 1. (ad acta, лат.) к делу; исполнено; 2. (always afloat) - всегда на плаву (условие в чартер-партии)
  a.a.r., A/R, AAR (against all risks) против всех рисков (указанных в страховом полисе)
  a.s., a/s, A/S (at sight, after sight,
  account sales)
по предъявлении (тратты), после предъявления
  awb, AWB (air waybill) авианакладная
  B/E, BE 1. (bill of exchange) переводной вексель, тратта; 2. (bill of entry) - таможенная декларация по приходу
  B/L, B.o.L. (bill of lading) коносамент
  B/P, B'PAY (bills payable) 1. векселя к оплате; 2. (bill of parcels) - фактура, накладная
  B/R, B'REC (bills receivable) 1. векселя к поручению; 2. (bank rate) - банковская учетная ставка
  B.S., B/S (bill of sale) 1. закладная; купчая; 2. (bill of sight, demand bill) - предъявительский вексель (срочный по предъявлении)
  BD, B/D (bank draft, bills
  discounted, broker/dealer)  
вексель с жироакцептом банка; первоклассный вексель; банковская тратта; векселя учтенные; брокер/дилер
  c.a., C.A., C/A (current account,
  current assets, capital account,
  credit account)
текущий счет, капитал, кредит
  c.o.d., C.O.D. (cash on delivery) наложенный платеж
  CN, C/N(consignment note,
  англ.; США - waybill)
1. транспортная накладная; 2. (cover note) - ковернот, временное свидетельство о страховании; 3. (credit note) - кредит-нота, кредитовое авизо
  C.A.D., CAD, cad (cash against
  documents)
платеж против документов
  C.A.F., c.a.f., CAF (cost and
  freight; cost, assurance, frieght)
каф, стоимость и фрахт (условия поставки)
  C.B.D., CBD (cash before
  delivery)
платеж до постановки
  CI, c.i. (cost and insurance) стоимость и страхование (условия поставки)
  CIA, cia (cash in advance;
  certificate of internal auditing)
авансовая выплата, оплата вперед, сертификат внутреннего аудита
  CIF, c.i.f., C.I.&F. (cost,
  insurance, and freight)
стоимость, страхование, фрахт (включая курсовую разницу, включая комиссию посредника)
  CIFC, C.I.F.&C. (cost, insurance,
  freight and commissions)
стоимость, страхование, фрахт и комиссионные (условия поставки)
  CIFCI, C.I.F.C.&I. (cost,
  insurance, freight, commissions
  and interest)
стоимость, страхование, фрахт, комиссионные и проценты (условия поставки)
  D/A, d/a (days after
  acceptance)
1. через столько-то дней после акцептования векселя; 2. (documents against acceptance) - товарораспорядительные документы против акцепта; 3. (documents attached) - документы приложены; с приложенными документами
  D/C (delivery clause) 1. пункт договора об условиях поставки; 2. (deviation clause) - условия (в чартере) о возможности захода судна в другие порты (помимо порта назначения)
  D/D, d/d (...days after
  date/demand/draft, delivered
  docks, delivered)
через столько-то дней после даты/напоминание о платеже/вексель
  D/d (days after day) через столько-то дней от сего числа (в тексте векселя)
  D/D (demand draft) тратта, подлежащая оплате немедленно по предъявлении
  D/N (debit note, demand note) дебет-нота, дебетовое авизо
  D/O, d/o (delivery order) деливери-ордер (распоряжение о выдаче товара со склада или о выдаче груза по коносаменту)
  D/P (documents against payment) документы против платежа
  E. and O.E., E.&O.E. (errors and
  omissions excepted)  
исключая ошибки и упущения
  ETA, e.t.a. (expected (estimated)
  time of arrival)
ожидаемое время прибытия
  FAA, f.a.a. (free of all average) свободно от всякой аварии
  FAS, fas, f.a.s. (free alongside
  ship)
фас, франко вдоль борта судна
  fco (franco) франко; свободный от расходов
  FCR (forwarding agent's certificate
  of receipt)
экспедиторское свидетельство о получении груза или имущества
  FCT (forwarding agent's certificate
  of transport)
экспедиторское свидетельство об отгрузке
  FOB, F.O.B., f.o.b. (free on board) фоб, франко-борт, свободно на борту (условия поставки)
  FOR, F.O.R., f.o.r. (free on rail) фор, франко-погрузочная платформа; франко-вагон
  FOT, F.O.T., f.o.t. (free on truck) франко-грузовик; франко-погрузочная платформа
  FPA, F.P.A., f.p.a. (free of
  particular average)
свободно от частной аварии GR.WT (gross weight) - вес(масса) брутто
  L/C, l/c (letter of credit) аккредитив
  LIBOR (London Interbank Offering
  Rate)
Лондонская межбанковская ставка предложения (кредитных ресурсов), как правило, на трех- и шестимесячные сроки
  NT.WT (net weight) вес(масса) нетто
  PN, P/N (promissory note) простой (прямой) вексель, соло-вексель s. and h.e. (sundays and holidays excepted) - исключая воскресенья и праздничные дни
  SDR (special drawing rights) специальные права заимствования, расчетная единица Международного валютного фонда
  S/N (shipping note) уведомление об отгрузке
  TR, T.R., T/R (trust receipt, tons
  register)
сохранная расписка; расписка о получении имущества в доверительное управление
  T.Q. (total quality) общее качество
  TQM (total quality management) общее качество управления
  TT, T.T. (telegraphic transfer) перевод по телеграфу (денежный)
  USM, U.S.M. (unlisted securities
  market)
рынок незарегистрированных ценных бумаг
  W/M (weight or measurement,
  without margin)
вес (масса) или размеры
  W/R (warehouse receipt) товарная квитанция, товарная расписка, квитанция на груз, принятый на хранение
  WA, W.A. (with average) включая аварию
  WPA (with particular average) включая частную аварию

 


  © Copyright 2001-2007 Site Meter AZERIGAZBANK. All rights reserved.